Губернатора Омска попросили разобраться с написанием фамилий игроков КХЛ на английском. Он пообещал обсудить это с ФХР: «Проблема обозначена правильно»
Вопрос на тему оформления графики трансляции на английском языке поступил от жительницы региона во время передачи «Диалог с губернатором» на омском «12-м канале», который показывает все матчи «Авангарда».
– Здравствуйте, Александр Леонидович. Меня зовут Антонина Павловна. У меня такой вопрос. Я хочу понять. Мы живем в России, у нас везде русский язык должен [быть]. Но у нас хоккей... Мы смотрим по Омску хоккей – и все пишут на английском языке. Все фамилии написаны на английском языке. Мы люди пожилые, нам хочется читать по-своему и слышать по-своему. По Москве показывают на русском языке, а по Омску почему-то на английском.
– Спасибо большое за вопрос. Давайте с хоккейной федерацией этот вопрос обсудим. У нас много легионеров из Канады, Америки, Финляндии, Швеции.
Проблема обозначена совершенно правильно. Я вас понимаю, полностью поддерживаю. Давайте проведу переговоры с российской федерацией хоккея, – ответил Александр Бурков.
Надаль провел первую тренировку в Мадриде
Агент Просветова: «О контракте с ЦСКА разговор не идет. Вариант с его возвращением в Россию мы не исключаем, руководство клуба связывалось со мной»
Юлия Ефимова: «Я еще не плыла для выполнения олимпийского норматива. Но если проплыву его, то подумаю о том, чтобы ехать на Олимпиаду»