Плющев о латинице в КХЛ: «Зрители в других странах определят, где Кузнецов – не по фамилии, а по манере игры. Надо определиться, для кого играем, никто же не предлагает в НХЛ писать фамилии на русском»
Главный тренер СКА Роман Ротенберг выступил против использования кириллицы на формах в КХЛ, так как болельщики в Индии и Китае не смогут прочитать фамилии игроков.
«Не понимаю, почему до сих пор в КХЛ не пишут фамилии кириллицей. В футболе на спине четко написаны фамилии на том языке, на котором говорят все в России.
Можно сколько угодно говорить, что у нас континентальная, межконтинентальная лига. Да, у нас играют белорусы и казахи, но уверен, что болельщики точно лучше читают на русском языке, чем на том, на котором им предлагают это делать.
Надо уже определиться, для кого играем. Может быть, там на нас кто-то смотрим, а может, и не смотрит, а наоборот плюется. Или все же для своих играем?
Зритель за океаном и в других странах и так сможет определить, где Кузнецов, а где кто-то другой. Они определяют это не по фамилии на спине, а по манере игры.
В советские времена на спинах не было никаких надписей, но все четко знали, что это Валерий Харламов, а это Александр Мальцев. Те болельщики, которым это интересно, они будут узнавать, больше читать. Если не поймут, это их проблема.
Мы же в состоянии прочитать фамилии игроков НХЛ, что-то никто не предлагает в НХЛ писать фамилии на русском, потому что наши болельщики не поймут ничего. Все остальное – отговорки», – сказал бывший главный арбитр КХЛ Владимир Плющев.