«Занавес» Черчилля: 75 лет назад прозвучала легендарная Фултонская речь

В Вестминстерском колледже спустя 75 лет снова выступит Черчилль - Рэндольф Черчилль, правнук легендарного британского премьера. Он будет присутствовать на мероприятии, посвященному юбилею Фултонской речи, опустившей «железный» занавес и разделившей мир на две части.

«Занавес» Черчилля: 75 лет назад прозвучала легендарная Фултонская речь
© ТК «Звезда»

Через пять дней после яркой метафоры Уинстона Черчилля началась Холодная Война, а история, которая могла пойти по пути сотрудничества России и Запада, свернула на дорогу конфронтации. Стоя бок о бок с новоиспеченным президентом Соединенных Штатов Гарри Трумэном в американской глубинке , городе Фултон, Черчилль разожжет первые искры Холодной Войны.

«США находятся сегодня на вершине могущества, являясь самой мощной в мире державой, и это можно расценить как испытание для американской демократии», - акцентировал в своем выступлении Уинстон Черчилль.

Выступить в Вестминстерском колледже Черчилля к тому времени уже даже не британского премьера, а проигравшего выборы заслуженного пенсионера, пригласил лично Гарри Трумэн. Саму речь в Фултоне он изначально хотел назвать «Мир во всем мире», но только в последний момент поменял на «Sinews of Peace» - «Сухожилия мира».

В нашей стране полный перевод Фултонской речи Черчилля появился уже после того, как железный занавес рухнул. В 1991 году его сделал и опубликовал известный политолог Николай Злобин. Он первым из россиян побывал в архивах Вестминстерского колледжа, где нашел как минимум пять вариантов текста и насчитал до 50 различий.

«Самое главное различие в том, что в текстах, розданных до начала выступления, нет целиком абзаца про «Железный» занавес. То ли Черчиллю идея с эти параграфом пришла в голову в последний момент и он в текст его уже не включил, то ли он его не включил заранее, чтобы не дать возможность Трумэну, который читал этот текст, изменить параграф. словосочетание "железный занавес" пришло из театра позапрошлого века, где стена отделялась на случай пожара. Выражение очень старое и Геббельс его использовал», - рассказал политолог, автор первого исследования и перевода Фултонской речи на русский Николай Злобин.

Слова Черчилля по сути призывавшего к открытой конфронтации с Москвой произвели на Западе эффект информациионной бомбы. Даже Трумэну пришлось оправдываться за резкий тон единомышленника, потому что далеко не все американцы оценили усилия Черчилля по созданию англо-американской гегемонии.

«Труман знал, что скажет Черчилль и приветствовал это, но общественное порицание было настолько сильным, что он соврал, что не знал, что он скажет. Элеонора Рузвельт и ее старший сын Джеймс осудили речь, сказав, что это призыв к войне и Черчилль хочет, чтобы американо-британский империализм доминировал в мире», - сказал профессор истории Американского Университета в Вашингтоне Питер Кузник.

Доклад о Фултонской речи бывшего союзника по антигитлеровской коалиции лег на стол Сталину уже на следующий день. Через неделю через прессу он подробно ответил на все выпады Черчилля.

«Черчилль зря думал, что мы как-то ее скрывали, это была та речь, которую должны были знать наши советские люди, чтобы знать вообще кто были наши союзники. Черчилль хотел показать - мы под американским колпаком - в апреле 1945 года, когда русские берут Рейхстаг Черчилль уже дает задание своим начальникам штабов подготовить войну против Советского Союза, секретный план», - отметил заместитель руководителя Российского военно-исторического общества по научной работе Михаил Мягков.

Предтеча Фултонской речи - знаменитая «Длинная телеграмма» советника американского посланника в СССР Джорджа Фроста Кеннана. Он направил ее в Госдеп незадолго до выступления Черчилля. Оригинал документа теперь хранится в фондах библиотеки Российского военно-исторического общества (РВИО).

Сэр Уинстон гордился своей проницательностью. Например, в 1938 году он едва ли не в одиночку боролся против заигрывания с нацистким режимом Гитлера. Была ли Фултонская речь импровизацией опытного политика или все же хорошо срежиссированным планом на будущие десятилетия противостояния Запада с Москвой? Ведь по сути британец Черчилль сегодня по праву считается автором концепции глобального американского превосходства и политики сдерживания России.

Железный занавес рухнул вместе с берлинской стеной и границей между востоком и западом в 1989 году, двумя годами позднее распался и СССР. Казалось, Холодная Война останется в далеком прошлом, а североатлантический альянс канет в лету, как и Варшавский договор, но за эти годы NATO увеличился на треть, а военный контингент блока все ближе к нашим границам.

Подробнее смотрите в сюжете корреспондента «Звезды» Ирины Белковой.