Франк Веркаутерен: «Эффективнее всего напрямую доносить свои мысли до игроков. Поэтому я учу русский»

Главный тренер «Крыльев Советов» Франк Веркаутерен рассказал, что учит русский язык. – После заключительного матча сезона с «Химиком» вы произнесли спич на русском. Долго готовились? – Я прочитал текст пять раз, а произношение сложных слов отработал с преподавателем. Русский для меня – это необходимость для лучшей адаптации в стране и понимания ее культуры. И наилучший способ общения с игроками. – Чаще – через переводчика, иногда с помощью тренера Жоса Дардена или тренера Владимира Кухлевского. Но эффективнее всего напрямую доносить свои мысли до игроков. Поэтому я учу русский. – Министр спорта РФ Виталий Мутко учил английский везде – слушал в машине аудиоуроки, нанимал преподавателя... Как учите вы? – Приехав в Самару, сразу купил два учебника для самостоятельного изучения русского. Также в клубе постоянно были 2-3 переводчика, готовые помочь в любой ситуации. С марта я начал брать частные уроки. Обычно у меня было по два занятия в неделю с преподавателем. Но иногда из-за загруженности их не было вообще. – Вы хотите на русском общаться или выучить набор наиболее употребляемых фраз? – Общаться. Но для работы я составил шорт-лист – список наиболее употребляемых фраз на русском и английском, которые знают и понимают все игроки команды. Когда я говорю, например, «блок» – игроки сразу знают, как им надо сыграть. Одно слово заменяет пять минут разговора. Поэтому, даже если я буду говорить по-русски относительно свободно, то все равно буду использовать слова из этого списка для работы, – сказал Веркаутерен.

Франк Веркаутерен: «Эффективнее всего напрямую доносить свои мысли до игроков. Поэтому я учу русский»
© Sports.ru