"Волшебная флейта" на сцене "Геликон-оперы"
"Волшебная флейта", как впрочем, и почти всё творчество Моцарта, но в бòльшей степени, понятна и доступна слушателю любого возраста. Просто разные слушатели воспринимают те пласты, заложенные в музыке Моцарта, которые доступны лично им в силу возраста или уровня культуры. Поэтому "Геликон-опера" в этом сезоне ставит две версии "Волшебной флейты" — детскую, похожую на взрослую, просто немного более короткую и "полнометражную" взрослую, которая вместе с антрактом идёт больше трёх часов. Первой премьерой этого, уже двадцать девятого сезона "Геликон-оперы" и стала опера "Волшебная флейта". Самое главное проявилось уже на встрече постановщиков спектакля с прессой — они все воспринимают себя, ощущают себя одной командой. И по тому, как каждый из них во время своего краткого выступления повторил эту формулу, для них это не пустой звук. Режиссёр-постановщик спектакля Илья Ильин сразу определил для себя и внешнюю, полную спецэффектов, постановочную идею спектакля, и внутреннюю, разделённую на мужской и женский миры, образную Вселенную "продукта" либреттиста Э.Шиканедера и композитора В.-А.Моцарта. "Возможно, кто-то обвинит нас в том, что мы слишком увлекаемся внешними эффектами. Я же как раз считаю, что элементы "шоу" изначально заложены в партитуре композитором". (В планах Ревизора.ru большое интервью с И.Ильиным (прим.ред)). Дмитрий Бертман, Илья Ильин, Сергей Кузнецов, Аня Стерлигова, Саша Фролова. Фото: Владимир Зисман В качестве художника-постановщика был приглашён главный архитектор Москвы Сергей Кузнецов. У него уже есть постановочный опыт, он принимал участие в создании церемонии открытия театра, и ещё тогда у Д. Бетмана появилась идея сделать с ним "Волшебную флейту". И вот эта идея осуществилась. "Я уверен, что такой "Флейты" ещё не было. Думаю, что это действительно интересный и неожиданный результат, но я даже не уверен в позитивной реакции широкой аудитории", — сказал С.Кузнецов. (Несколько забегая вперёд, могу с уверенностью сказать, что его сомнения беспочвенны). Агния Стерлигова, также художник-постановщик спектакля, приоткрыла образную сферу решения темы оперы в декорациях спектакля - это образ лунапарка-миража, который и определяет эстетическую систему, которую С.Кузнецов обозначил как "вещь, которая балансирует на очень тонкой грани кича и поп-арта". Агния Стерлигова, Сергей Кузнецов. Фото: Владимир Зисман Дирижёр-постановщик Валерий Кирьянов с огромной ответственностью и трепетом отнёсся к этой работе. "Эта постановка в моей жизни — первая постановка Моцарта как дирижёра-постановщика. Для дирижёра самое интересное, что может быть в профессии — это поставить спектакль, начать с чистого листа и показать своё отношение к партитуре, композитору и стилю. Вы услышите, как я это понимаю, как пытался своё видение донести до солистов и хотел бы поблагодарить творческий ансамбль, который у нас сложился". Несклько слов сказал и очень гордый новой постановкой (это было заметно) Дмитрий Бертман: "Мне хочется сказать, что я счастлив, что у нас в театре Моцарт. Я рад, что была такая команда". Помимо прочего, Д.Бертман был горд теми сценическими возможностями, которые предоставляет техническое оснащение театра: "В этой мультимедийной постановке мы использовали все технические возможности новой сцены "Геликон-оперы". Когда будут переносы спектакля на другие сцены, нам придётся адаптировать постановку под них - не каждая сцена в мире обладает такими возможностями, которыми обладает сцена "Геликона". Мы пытаемся воспользоваться этим изобилием". В команде постановщиков спектакля также художник по свету Денис Енюков, видеохудожник Александр Андронов, хореограф Александр Агафонов. Пожалуй, звездой в этой блистательной команде стала художник по костюмам Саша Фролова — дизайнер, скульптор и перформер из Нью-Йорка. Во время премьерного периода "Волшебной флейты" в фойе Сергея Зимина в театре будет показана выставка её знаменитых латексных скульптур — 14 надувных арт-объектов, в стилистике и технологии которых созданы и костюмы спектакля. Саша Фролова и её персонаж и детской версии "Волшебной флейты". Фото: Владимир Зисман А среди зрителей ходили персонажи из детской версии "Волшебной флейты". Можно быть уверенными в успехе новой постановки в "Геликоне" — здесь сочетается и великая музыка Моцарта, и добрый юмор, и стёб, снижающий высокий пафос moralité, идущего от масонских мотивов оперы до уровня, естественного для современного зрителя.