Наталья Иванова: "У нашей сборной еще будет возможность прикататься"
На японском острове Эносима, в акватории которого в 2020 году пройдут олимпийские соревнования по парусному спорту, продолжается предолимпийская неделя. О задачах, стоящих перед российской делегацией, рассказала главный тренер сборной России Наталья Иванова: - На предолимпийской неделе у нас выступают восемь спортсменов. Плюс дополнительно здесь тренируется Евгений Айвазьян (RS:X). Погода очень жаркая, с очень высокой влажностью – невероятно тяжелые условия и физически, и функционально. С таким еще никто из нашей команды не сталкивался. До нынешнего момента самое жаркое мероприятие проходило в Омане – комплексный чемпионат мира, но там было сухо, поэтому все переносилось намного легче. Изнуряющие погодные условия сильно влияют на результат, в связи с этим огромное значение приобретает процесс акклиматизации. Временная акклиматизация проходит у наших ребят довольно легко и быстро – буквально два-три дня и все чувствуют себя нормально, вошедшими в ритм. А вот акклиматизация к погодным условиям - очень тяжелая. Сейчас, ко второй половине регаты, все чувствуют себя невероятно уставшими, у всех уже на этом фоне сдают нервы… Но, надо сказать, некоторые из наших ребят справляются с ситуацией просто героически. Стефания Елфутина, наверное, больше всех страдает от жары. Это связано со спецификой класса RS:Х, в котором разрешено "грести" в слабый ветер. В сильный ветер, когда спортсмены мокрые от воды, полегче. А в слабый… Другие классы в слабый ветер не сильно работают физически - там голова должна соображать, не перегреваться. Сборная находится в Японии с большой научной группой, которая проводит разнообразные исследования. Проект называется "Адаптация". Это проект Олимпийского комитета России. Исследования проводятся для того, чтобы наиболее удачно спланировать завершающий этап подготовки к Олимпийским играм-2020. Чтобы знать индивидуальные особенности каждого спортсмена, чтобы вывести какие-то закономерности. Возьмем концентрацию внимания – мы вывели четкую закономерность. Одна группа приехала в Японию 26 июля на чемпионат мира в классе 470, другая прилетела восьмого августа. Так вот, между ними была огромная разница в первые четыре дня. Особенно сильно отличалось утреннее состояние. Идет мониторинг функциональных возможностей. Так, был сделан контрольный тест всех ребят перед вылетом сюда, и теперь специалисты наблюдают, на какой день спортсмены придут к своему базовому состоянию, которое было для них нормальным в Москве. Также постоянно измеряется температуру тела спортсменов – нон-стоп 24 часа в сутки. И надо сказать, что в классе RS:Х, когда спортсмены находятся на воде, температура тела у них поднимается выше 39,5 градусов, что очень опасно. Это видно и по спортсменам: после одной из гонок Стефания была просто в полуобморочном состоянии. Были даже мысли, если ей не станет лучше, отказаться от следующей гонки. Стефания не одна такая – еще с несколькими гонщиками было то же самое. С такими состояниями спортсменов во время соревнований мы не сталкивались никогда. По этой причине прошли два заседания медицинской комиссии. И тренеры - мы в том числе – боролись за то, чтобы организаторы разрешили спортсменам хотя бы не надевать во время гонок жилеты и майки, которые предоставляют организаторы. Чтобы как-то снизить, хотя бы на градус, температуру тела. В итоге была изменена гоночная инструкция, и Стефания сказала, что стало намного легче. Надеюсь, на Олимпийских играх организаторы учтут этот опыт. Мы делимся своими данными с медицинской комиссией международной федерации, чтобы вместе оградить спортсменов от риска. Что касается самой акватории Эносимы, то она тоже весьма специфическая. Разговариваем со многими иностранными коллегами, и все, даже те, у кого серьезные метеорологи работают, те же датчане, говорят, что здесь очень тяжело предугадать погоду. Сильные гонщики вдруг показывают слабые результаты, и их тренеры недоумевают, не понимают, что происходит. Большинство гонщиков, даже лидеры просто теряются… Большое влияние на локальные метеоусловия оказывают местные особенности (очень изрезанная береговая линия), плюс есть и такие сильные факторы, как разогретая материковая Азия и океан. То есть идут глобальные процессы и на них накладываются местные особенности. Мы ведем исследования, делаем свои замеры, пытаемся вывести какие-то закономерности. Мы изучаем прогнозы и предоставляем комплексной научной группе данные о том, что в реальности было на дистанции. Все сверяем, пытаемся выяснить, какие прогнозы лучше работают, какова погрешность, в какую сторону смещение и так далее. Плюс, в Эносиме очень-очень-очень необычная волна. Например, после тайфуна, который прошел в первый гоночный день предолимпийской недели, волна была такая, что некоторые гонщики, например, в виндсерфинге, просто падали – было слишком тяжело. Не наши гонщики, слава богу… Но та же Елфутина говорит, что ну очень тяжело управлять доской из-за очень крутой волны. Ребята, у которых не складываются гонки, сетуют, что не могут приспособиться к таким условиям. Вывод: в Эносиме надо проводить много времени – тренироваться, тренироваться и тренироваться. Команды, у которых есть такая возможность, это давно уже делают. Мы в свою очередь планируем в следующем году перед Олимпийскими играми минимум еще один заезд в Эносиму. Так что надеюсь, у наших спортсменов будет еще возможность "прикататься". Подготовку на следующий год планируем с учетом этих обстоятельств – выбираем места, похожие на данную акваторию. И даже по время зимней подготовки будем стараться смоделировать такую волну. Есть несколько мест с более-менее похожими условиями, будем стараться обязательно включать их в план подготовки. Что касается спортивной части регаты в Эносиме, то сюда приехали самые сильные гонщики – порядка 90 % тех, кто будет выступать на Играх-2020. Это очень хорошая возможность посмотреть расклад сил на данный момент. Есть еще время что-то исправить, где-то сделать рывок, что мы и будем стараться сделать в следующем году.